Крестовский Всеволод
Владимирович
Всеволод
Владимирович Крестовский (11 (23) февраля 1840, село Малая Березянка Таращанского
уезда Киевской губернии — 18 (30) января 1895, Варшава) — русский
поэт и прозаик, литературный критик; отец писательницы М. В.
Крестовской (в замужестве Картавцева).
Биография
Сын уланского офицера. Учился в 1-й петербургской гимназии
(1850—1857); под влиянием учителя словесности, переводчика
и писателя В. И. Водовозова начал писать стихи и делать переводы.
Учился на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета
(1857—1861). В 1857 опубликовал первые произведения. Отличался
общительностью, был одарённым рассказчиком и декламатором,
музицировал и рисовал; стал завсегдатаем литературных кружков,
познакомился с Д. И. Писаревым, А. А. Григорьевым, Ф. М. Достоевским,
М. М. Достоевским и многими другими писателями. Участвовал
в различных периодических изданиях. Женился на актрисе В. Д.
Гринёвой (1861). В 1865—1866 был членом-литератором комиссии
по исследованию подземелий Варшавы, путешествовал по Волге
(1867).
В 1868 вступил унтер-офицером в 14-й уланский Ямбургский полк,
расквартированный в Гродно. Выпустил «Историю 14-го уланского
Ямбургского полка» (1873) и был переведён в гвардию (1874).
По предложению Александра II составил «Историю л.-гв. Уланского
Его Величества полка» (1876). В качестве журналиста, прикомандированного
правительством к штабу действующей армии, принимал участие
в русско-турецкой войне 1877—1878. В 1880—1881 секретарь при
начальнике Тихоокеанской эскадры, с 1882 чиновник особых поручений
при туркестанском генерал-губернаторе М. Г. Черняеве, в 1884
был причислен к Министерству внутренних дел. С 1892 до конца
жизни был редактором газеты «Варшавский дневник».
Умер в Варшаве, был похоронен в Александро-Невской лавре, затем
перезахоронен на Литераторских мостках Волкова кладбища в Санкт-Петербурге.
Литературная деятельность
В 1857 в журнале «Общезанимательный вестник» опубликовал перевод
оды Горация, рассказ в стихах «Офицерша», рассказ «Переписка
двух уездных барышень». Очерк «Сплошь да рядом» и стихи поместил
в журнале «Искра» (1859, 1861). Стихи, повести и рассказы,
критические статьи печатал в журналах «Время» (1861), «Светоч»
(1861), «Русское слово» (1861—1862). Писал фельетоны для журнала
«Модный магазин» (1862—1864) и газеты «Петербургский листок»
(1864—1865), участвовал в журналах «Заноза» и «Оса» (1863),
позднее очерки военного быта помещал в журналах «Заря», «Русский
мир», «Нива», «Кругозор», «Всемирная иллюстрация». Во время
русско-турецкой войны 1877—1878 редактировал газету «Военно-летучий
листок», писал корреспонденции для газеты «Правительственный
вестник» и очерки для журнала «Русский вестник». Позднее очерки
о Дальнем Востоке, Японии, Китае, Туркестане печатал в «Русском
вестнике», выступал также в «Историческом вестнике», писал
передовые статьи в газете «Свет» (1885—1892).
Выпустил сборник стихов «Стихи» (т. 1—2, Санкт-Петербург, 1862),
принятый критикой неодобрительно. Некоторые стихотворения Крестовского
стали популярными городскими романсами («Под душистою ветвью
сирени», «Прости, на вечную разлуку»), баллада «Ванька-ключник»
— известной народной песней. Переводил стихотворные произведения
Анакреона, Алкея, Горация, Сапфо, римские элегии И. В. Гёте,
стихи Г. Гейне, Т. Г. Шевченко. Кроме того, стихотворения Крестовского
«Владимирка» и «Полоса», часто приписываемые Н.А.Некрасову,
- получили в народе статус революционных песен. (См. Стихи
В.В. Крестовского, в т.ч. «Владимирка» и «Полоса»)
Автор либретто оперы Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка»
по одноимённой драме Л. А. Мея и оперы «Наташа, или Волжские
разбойники» с музыкой К. П. Вильбоа.
Прозаические произведения в жанре физиологического очерка издал
в трёх книгах «Петербургские типы», «Петербургские золотопромышленники»,
«Фотографические карточки петербургской жизни» (1865). Очерки
военного быта издал в сборнике «Очерки кавалерийской жизни»
(Санкт-Петербург, 1892). Собранный при подготовке «Истории
л.-гв. Уланского Его Величества полка» (1876) материал использовал
в исторической повести «Деды» (отдельные издания 1875, 1885,
1891). Очерки о русско-турецкой войне, публиковавшиеся в журнале
«Русский вестник», вошли в книгу «Двадцать месяцев в действующей
армии (1877—1878)» (т. 1—2, Санкт-Петербург, 1879).
Наиболее значительным произведением считается роман «Петербургские
трущобы», написанный под влиянием и при поддержке Н. Г. Помяловского.
Роман публиковался в журнале «Отечественные записки» (1864—1866),
отрывки также в журнале «Эпоха» (1864), отдельным изданием
вышел в 4 томах (1867) и выдержал несколько переизданий. Роман
«Петербургские трущобы» Н.С.Лесков считал «самым социалистическим
романом на русском языке»[1]. Это роман о внешней изысканной
жизни Петербурга и о его невидимой, но истинной, укрытой от
посторонних глаз жизни, он создаёт социальный портрет всего
российского общества. Современники зачитывались романом, находя
в нем знакомые места и образы. Авантюрный сюжет, образы персонажей,
типичные зарисовки жизни разных слоев общества – всё это вызывало
читательский интерес и повсеместное обсуждение. Роман считался
одним из самых популярных в России в XIX веке. Но постепенно
стал незаслуженно забываться. Однако в конце 80-х годов ХХ
столетия он снова был переиздан и снова стал пользоваться читательским
интересом. В начале 90-х годов XX века по его мотивам снимался
телесериал « Петербургские тайны, на экраны вышел в 1994 году.
Однако авторы фильма, привлеченные авантюрным действием и начавшие
снимать фильм по сюжету произведения, очень скоро сами оказались
покоренными приключенческой конвой, а отнюдь не социальной
стороной романа. Сценаристы и режиссеры отошли от трагического
сюжета романа, придав телесериалу хэппи-энд и социальную легковесность,
полностью изменив многие характеры и поступки персонажей.
Антинигилистические романы «Панургово стадо» (опубликован в
«Русском вестнике», 1869; отдельное издание Лейпциг, 1870)
и «Две силы» (опубликован в «Русском вестнике», 1874) составили
дилогию «Кровавый пуф. Хроника о новом Смутном времени Государства
Российского» (т. 1—4, Санкт-Петербург, 1875). Романы «Тьма
египетская» («Русский вестник», 1888; отдельное издание 1889),
«Тамара Бендавида» («Русский вестник», 1889—1890; отдельное
издание 1890), «Торжество Ваала» (не закончен; «Русский вестник»,
1891) изображают рост влияния еврейства.
Примечания
1. Архивные справочники
Литература
• Русские писатели. 1800 — 1917. Биографический словарь. Т.
3: К. — М. Москва: Большая российская энциклопедия, 1994. С.
146—149.
При составлении календаря
использованы материалы:
Википедия [Электронный ресурс] : свободная
энциклопедия. – Электрон. дан. - [Б.м. : б.и.], 2001. – Режим
доступа: http://ru.wikipedia.org/. – Загл. с титул. экрана.
- Корректируется постоянно
Литературная энциклопедия [Электронный ресурс]
: 4782 ст. / Фундаментал. электрон. б-ка «Рус. лит. и фольклор».
– Электрон. дан.. – [Б.м. : б.и.], 2001. – Режим доступа: http://slovari.yandex.ru/dict/litenc.
- Загл. с титул. экрана
LITCENTER.SPB.RU [Электронный ресурс] : [Центр
современ. лит.] : контекстный каталог. – Электрон. дан.- [Б.м.
: б.и., 200-]. – Режим доступа: http://www.litcenter.spb.ru/.
– Загл. с титул. экрана
Библиотекарь.ру [Электронный ресурс]. – Электрон.
дан. – [Б.м. : б.и., 200-].– Режим доступа: http://www.bibliotekar.ru/.
– Загл. с титул. экрана
Театральная библиотека : пьесы , книги , статьи
, драматургия [Электронный ресурс]. – Электрон. дан. – [Б.м.
: б.и., 200-].– Режим доступа: http://biblioteka.teatr-obraz.ru/.
- Загл. с титул. экрана
Ozon.ru [Электронный ресурс]. – Электрон. дан.
– М. : [ б.и.], 2003.– Режим доступа: http://www.ozon.ru/.
- Загл. с титул. экрана
Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия [Электронный
ресурс]. – Электрон. дан. – [Б.м.] : Кирилл и Мефодий, 1998.–
Режим доступа: http://www.megabook.ru. - Загл. с титул. экрана
Рубрикон [Электронный ресурс] : крупнейший
энциклопедический ресурс в интернете. – Электрон. дан. –
[Б.м.] : Russ Portal Company Ltd, 2001.– Режим доступа: http://www.rubricon.com.
- Загл. с титул. экрана